|
INTRODUCCIÓN
Existe un factor psicológico importante:
para el alumno la canción es una actividad divertida, participativa y
creativa, que ayuda a crear en él una actitud positiva de cara a su
proceso de aprendizaje, por lo que la canción es un recurso que se debe
usar en cualquier momento que se vea disminuir el interés o la atención
de los alumnos.
Además de utilizar las canciones para
pasar de la rutina de la clase a una actividad más divertida y
relajante. También las empleo para:
-
Introducir nuevas estructuras en
contextos con significado.
-
Reforzar las estructuras que los
estudiantes ya saben.
-
Aumentar el vocabulario.
-
Repasar el vocabulario que ya se sabe.
-
Presentar alguno de los aspectos más
importantes de la cultura inglesa.
-
Practicar todas las destrezas de una
forma divertida.
Recientes investigaciones en el campo de
la enseñanza de idiomas extranjeros han señalado que la motivación e
interés de los estudiantes están entre los factores más importantes para
aprender un idioma extranjero. Hay varios medios para mejorar la
efectividad de la enseñanza y aumentar el interés y motivación de los
alumnos.
Grabaciones en cintas, diapositivas,
películas, canciones, cómics, folletos, periódicos y revistas son
familiares a profesores y alumnos, y en la mayoría de los casos han sido
muy efectivos porque están fuertemente conectados con la vida diaria. No
se puede negar que de entre todos esos medios las canciones de música
pop y folk son las que mejor reflejan los intereses de los jóvenes ya
que a menudo relatan las tendencias más importantes de la sociedad
moderna. Esta es una de las razones por las que las canciones
especialmente construidas para la enseñanza de determinadas estructuras
gramaticales han fracasado en despertar el interés de los alumnos y a
menudo han resultado ser aburridas y artificiales. La gente joven
disfruta con las canciones originales porque tienen un contexto cultural
auténtico. Incluso con canciones de la serie "Tune
in to English2" de Uwe kind publicadas por Regents,
en donde se utilizan melodías de canciones conocidas pero que se les ha
quitado la letra para poner la estructura gramatical que se quiere
enseñar, se aburren los alumnos.
Naturalmente no todos los problemas
concernientes a la motivación pueden ser resueltos introduciendo
canciones en la clase, pero cantar es una de las actividades que genera
gran entusiasmo y es un acercamiento agradable y estimulante a la
cultura anglosajona. De entre todos los recursos utilizados para motivar
las clases, la canción ha sido el mejor: en realidad, los alumnos
cantan fuera del aula y lo continúan haciendo aunque su lección haya
terminado. Cantan simplemente por propio placer. Estas canciones no las
olvidan. A diferencia de los drills, que normalmente son olvidados
tan pronto como salen de clase, las canciones pueden perdurar toda la
vida, y convertirse en parte de la propia cultura de la persona. Esto lo
he experimentado personalmente a partir de una serie de cursos que
realicé por radio de canciones de la música pop (Pedagogical Pop,
curso desarrollado totalmente en inglés por la BBC de Londres y después
fue emitido en español por la antigua emisora de Radio Cadena Española).
3.2. PROCEDIMIENTO QUE HE SEGUIDO
EN LA ENSEÑANZA DE LAS CANCIONES:
Hay muchas maneras de introducir una
canción. Lo hago de una u otra manera dependiendo de la canción, de los
alumnos, del tiempo, etc, no obstante el esquema general que utilizo
para presentar una canción sigue los siguientes pasos:
-
Sin que los alumnos miren la letra,
les hablo un poco del tema o historia de la canción (todo esto lo
hago en castellano).
-
Sin mirar todavía la letra escuchan la
canción intentando comprender el significado global.
-
Les hago algunas preguntas para saber
si han captado el significado principal.
-
Ya mirando la letra, los alumnos
escuchan de nuevo la canción, intentando ahora comprender el
significado individual de cada palabra.
-
Les leo la canción línea a línea y los
alumnos la repiten a coro, en grupos e individualmente.
-
Pongo la cinta con la canción varias
veces e invito a los alumnos a que la canten.
-
Cuando estoy trabajando las canciones
del libro Songs Alive3 publicado por la BBC o canciones del libro
British and American folk and Pop Songs4 publicado por Longman,
utilizo los arreglos musicales que en ellos vienen, para invitar a
los alumnos que tocan algún instrumento, a que interpreten la
canción para que el resto de la clase la cante al mismo tiempo.
Cuando trabajo con las canciones tradicionales que llevan los libros
de la serie Starlight5 publicados por Santillana, utilizo la versión
sing along para cantarlas en forma de Karaoke.
-
Con las canciones que más gustan a los
alumnos realizo un vídeo-Karaoke. Se divide la clase en grupos de
trabajo y cada grupo prepara un guión para escenificar la canción
que han elegido como si de un vídeo musical se tratara. (Un vídeo
karaoke con todas estas canciones está disponible en el Centro de
profesores y Recursos de Torre Pacheco).
Normalmente esta presentación la realizo
en los diez últimos minutos de cada clase. Este proceso lo llevo a cabo
con canciones fáciles de cantar. Las canciones más difíciles las
presento a los alumnos con ejercicios basados en el principio de mutilar
un texto (ver el siguiente apartado).
3.3. TÉCNICAS EN LA EXPLOTACIÓN DE
LAS CANCIONES.
Las canciones pueden ser explotadas de
muchas maneras. Voy a escribir algunos ejemplos de ejercicios que han
tenido mucho éxito en mis clases:
-
Traducción inversa y directa.
Al alumno se le entrega una ficha en donde está la canción en inglés
y al lado su correspondiente traducción al español. Se borran las
palabras que queremos practicar tanto en inglés como en español.
Primero el alumno intenta completar los huecos mirando a la
correspondiente versión escrita y después comprueba lo realizado al
oír la canción. Esta técnica la empleo principalmente para practicar
el vocabulario.
-
Rewriting the lyrics
(Escribir otra letra para la misma melodía). Una vez que los alumnos
han aprendido la canción intentan componer sus propios versos para
cantarlos con la misma melodía de la canción. Una de las
dificultades de este ejercicio es construir versos que tengan el
mismo número de sílabas que los originales. Los niños tienden a
reemplazarlos palabra por palabra independientemente de las sílabas
que contiene cada uno. He encontrado una forma efectiva de evitar
esto, y así, ayudar a los alumnos en su tarea: hago que escriban
primero los nuevos versos usando números en lugar de palabras. Una
actividad interesante en este sentido es comparar las versiones
originales de las canciones con la versión que presenta el libro
"Tune in to English!2". También hemos cantado
versiones españolas de algunas canciones, como en Silent Night,
Jingle Bells y Clementine, cuya ficha de trabajo está en el
anexo 1. Otras veces somos nosotros los que creamos nuestra propia
versión.
-
Focus on... (Estudio centrado en...)
Es una técnica que empleo
para practicar una estructura determinada. Así, en la canción que
presento en el anexo 1, el estudio está centrado en el pasado y
participio de los verbos, en el ritmo y en la acentuación. Pero ese
estudio igual se hubiera podido hacer sobre los adjetivos posesivos,
destacando las formas his, my y her que aparecen en la
canción (VER OTRAS POSIBLES ACTIVIDADES EN EL APARTADO 3.4).
-
Sung drills (estribillos
estructurales). Hay
canciones que contienen estribillos que nos pueden servir para
practicar ciertas estructuras gramaticales ya que son repetidas
muchas veces como si fuese un drill. De esta manera las estructuras
gramaticales se practican de una forma viva. Las canciones que se
han trabajado aprovechando esta característica son: If you're happy,
The world must be coming to an end, Three crows, What shall we do
with the drunken sailor?, My Bonnie, Glory, glory, hallelujah!,
Blowing in the wind, We shall overcome, She'll be coming round the
mountain, I'm on my way, When the saints go marching in, He's got
the whole world in His hands, Kumbaya, Down by the riverside.
Por ejemplo, en la canción If you're happy, he sustituido las
órdenes Clap your hands/Snap your fingers, etc por las que
estamos practicando en clase, además un grupo de alumnos dramatiza
las acciones mientras el resto de la clase la canta.
-
Sung dramatizations (Dramatizaciones
de las canciones) . Shanties
(cante que acompañan los marineros en su faena) son un tipo de
canciones ideales para la dramatización porque tienen un ritmo
fuerte y originariamente fueron cantadas por obreros y marineros en
su trabajo. Cuando dramatizamos la canción, unos alumnos la cantan y
otros simulan estar elevando la vela o levantando el ancla. Una
canción típica en este estilo es What shall we do with the
drunken sailor?. En Primaria, la dramatización de una canción
puede ser útil para expresar, a través de gestos, el significado de
algunas acciones. If you're happy es particularmente
apropiada para este propósito y siempre es un éxito. Kumbaya
es otra de las canciones que siempre tiene mucho éxito entre todos
los alumnos. Mientras la cantan, a través de gestos, pretenden estar
llorando, cantando, etc (Todas estas canciones las tengo grabadas en
un vídeo)
-
Summary of the song (Resumen de la
canción). Cuando la
canción es una historia, mando a los alumnos de séptimo y octavo
curso que la vuelvan a escribir con sus propias palabras. Las
canciones que he usado para este propósito son:
Cockles and Mussels, The wild rover, Clementine, Go
down, Moses...
-
Creative work (Trabajo creativo).
Se ha convertido la historia de algunas canciones en diálogo, basado
en lo que los alumnos imaginaban que se dirían unos personajes a
otros. Las canciones que he utilizado para este tipo de actividad
son: The world must be coming to an end, The wild rover, Oh!
Susana, Clementine, Go down, Moses. Algunas canciones como
Clementine que han sido escenificadas por actores de la BBC en
el vídeo "SONGS ALIVE3", han servido para
compararlas con la versión realizada en clase, esto ha motivado
mucho a los alumnos. Esta canción ha sido trabajada en todos los
cursos con mucho éxito. También ha sido cantada en español. (Estas
actividades han sido grabadas en vídeo). Los alumnos han formado
grupos y han realizado cómics de las canciones al igual que
traducciones a dibujos.
-
Adding lines (añadir versos).
En algunas canciones como en
Kumbaya es muy fácil añadir versos, así en lugar de "Someone's
crying Lord, kumbaya!, se puede poner "He is playing Lord,
Kumbaya!. En lugar de crying o playing se puede
practicar cualquier otro verbo monosílabo en gerundio. Otras
canciones que he utilizado de esta forma son:
If you're happy, The world must be coming to an end,
Where have all the flowers gone?, We shall overcome, She'll be
coming round the mountain, I'm on my way, When the saints go
marching in, He's got the whole world in His hands.
-
Jumbled lines (Versos desordenados).
Una vez que los alumnos han
aprendido la canción, se escriben los versos de la canción en la
pizarra pero en diferente orden. Por ejemplo, en la canción
"Clementine" se escribieron los siguientes versos: But I
kissed her little sister / Saw her lips above the water / Now she's
dead I'll draw the line / Excavating for a mine / Hit her foot
against a splinter. Luego, mientras la clase cantaba la canción
en el orden normal, Yo señalaba con la regla los versos desordenados
en la pizarra. Después los alumnos hacían lo mismo por turnos,
identificando en la pizarra los versos, mientras el resto de la
clase cantaba la canción en el orden normal. Este ejercicio se puede
realizar con cualquier canción. Lo he realizado de esa manera como
repaso en la pizarra con los alumnos de los primeros cursos de
Primaria, con los alumnos mayores he hecho lo mismo pero como
ejercicio de presentación de la canción, presentándola en una ficha
con los versos desordenados en donde los alumnos tenían que
numerarlos conforme los iban oyendo en la cinta.
-
Reconstruction of the song
(Reconstrucción de la canción).
Cuando los alumnos saben la canción
bastante bien, hago dos tipos de actividades de reconstrucción:
-
1ª. Les pongo la cinta de la
canción para que la escuchen, y paro el cassette después de cada
verso para que los alumnos tengan tiempo de escribirlos. Este
proceso lo repito dos o tres veces.
-
2ª. Haciendo referencia a las
palabras clave. Escribo las palabras más llenas de contenido en
la pizarra y los alumnos intentan escribir la canción.
-
Comprehension and repetition exercise
(Ejercicio de comprensión y repetición).
Las estrofas de algunas
canciones consisten sólo en un verso que es repetido varias veces.
Una vez que los alumnos conocen la melodía, pronuncio en voz alta el
primer verso y la clase canta toda la estrofa, de forma similar a
como ocurre en un concierto folk. Las canciones que hemos cantado de
esta manera son: We shall overcome, If
you're happy, Glory, glory, hallelujah!, Where have all the flowers
gone?, She'll be coming round the mountain, I'm on my way, When the
saints go marching in, He's got the whole world in His hands.
-
Fill in the blanks (Rellenar los
huecos). Escribo la canción
eliminando algunas palabras. Después los alumnos tienen que escribir
las palabras que faltan al oír la canción. De este ejercicio hago
variaciones dependiendo del curso en donde lo realice. Una forma
elemental es borrar de la canción las palabras que ya conocen los
alumnos y agruparlas de forma desordenada al final de la misma.
Otras veces borro las palabras nuevas que quiero que aprendan. Otra
variación de este ejercicio es presentar una ficha en donde he
borrado algunas palabras y doy al margen, en forma de pista, la
definición de las mismas. Otra variante de este ejercicio es
eliminar versos completos de la canción y ponerlos al margen para
después decidir el orden al oírla.
-
Musical quiz
(Concurso musical). El quiz que preparé consistía en una cinta en
donde había grabado pequeños trozos de canciones muy famosas de la
música pop que todos los alumnos ya conocían. Los extractos tenían
un mínimo de cinco segundos de duración. Cuando en la clase se ponía
la cinta con los extractos, los alumnos tenían que adivinar el
título de la canción y el cantante. A veces se hacía esta actividad
dividiendo la clase en dos equipos y dando puntos por cada respuesta
correcta. Conforme iba aumentado la destreza de los alumnos en esta
actividad, se iba reduciendo los extractos de las canciones. Esta
actividad, así descrita, la realicé con los alumnos de primero y
segundo de la ESO. Las canciones fueron seleccionadas de un conocido
programa radiofónico llamado "Pedagogical Pop", emitido por
Radio Cadena española. Con los otros cursos, esta actividad la he
realizado pero partiendo de las canciones trabajadas en clase. En
séptimo y en octavo los alumnos conocían muchas más canciones de las
que se habían trabajado en clase.
Las estrategias expuestas aquí son las
básicas, a partir de las cuales, dejando la iniciativa a los alumnos, he
comprobado con gran satisfacción que han realizado combinación de muchas
de las anteriores y creación de otras nuevas.
|